domingo, 7 de septiembre de 2008

CRISTO PORTEÑO (Zamba)


CRISTO PORTEÑO (Zamba)

Si Cristo fuera porteño,
¡Ay pobre Cristo! ¡Qué vida fulera!
Nadie se asombraría
si la historia se repitiera.

Nacería de parto difícil
en un rancho de "Villa Cualquiera"
Navidad peligrosa del pobre
que no puede pagar la partera.

Crecería de golpe y porrazo;
sin juguetes, vacunas, ni escuela;
de rodillas lustrando a los otros
o vendiendo pastillas de pena.

¡Ay pobre Cristo! ¡Qué vida fulera!
¡Pobre Cristo! ¡Qué vida fulera!

Muchachón, ya te veo pateando
mocasín distraído en la tarde,
melenudo buscando un rebusque
por las siete avenidas del hambre.

O en un viejo boliche del centro
repartiendo tu vino berreta,
con un muerto que ama la vida,
con un yiro que viene de vuelta.

Un amigo con alma degutil
ha vendido tu piel por un mango
y algún Poncio Pilatos muy rico
con tu llanto se lava las manos.

¡Ay pobre Cristo si fuera porteño!
Uno más del montón: ¡Pobrecito!
Tanto tiempo rompiéndose el lomo
por un poco de chaucha y palitos.

Si Cristo fuera porteño,
¡Ay pobre Cristo! ¡Qué vida fulera!
Nadie se asombraría
si la historia se repitiera.

Una cana, un dolor, una arruga
con su bronca se iría gastando
jubilado, esperando la fecha
rasguñando las puertas de un banco.

Y después, al final del olvido:
Hospital de la muerte que llega.
Un adiós de madera barata.
Una tumba perdida en la tierra.

¡Ay pobre Cristo! ¡Qué vida fulera!
¡Pobre Cristo! ¡Qué vida fulera!
¡Pobre Cristo! ¡Qué vida fulera!
¡Pobre Cristo! ¡Qué vida fulera!
¡Pobre Cristo! ¡Qué vida fulera!

Si Cristo fuera porteño,
¡Ay pobre Cristo! ¡Qué vida fulera!
Nadie se asombraría
si la historia se repitiera.

HORACIO FONTOVA

viernes, 5 de septiembre de 2008

2

• Adán y EvaRoger Aguilaróleo / tela
http://www.lajiribilla.cu/index.html




Las fauces de un pollo
hierven

tiritan de zapallos y cebollas

no hay aceite, solo tomates y un mordisco de vino

que cabe en un corcho

estan por llegar

ellas

ellas dos

una salida de mis entrañas de culpa

otra de mis tripas de sexo

mis ojos mis miedos

mis culpas mis despertares



y mi muerte

y mi vida

ya llegan

volveria volviera volvere a elegir

mi hija

mi compañera dama y hembra



La niña óleo/tela 51 x 76 Eladio Rivadulla Martínez

jueves, 4 de septiembre de 2008

The rose

Some say love it is a river that drowns the tender reed Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed Some say love it is a hunger an endless aching need I say love it is a flower and you it’s only seed It’s the heart afraid of breaking that never learns to dance It’s the dream afraid of waking that never takes the chance It’s the one who won’t be taken who cannot seem to give and the soul afraid of dying that never learns to live When the night has been too lonely and the road has been too long and you think that love is only for the lucky and the strong Just remember in the winter far beneath the bitter snows lies the seed that with the sun’s love in the spring becomes the rose